答:之前微信没改版的时候是“lucky money”,lucky money直译过来的意思是“压岁钱”,一般是特指逢年过节时候给的红包,还有“彩票”之意,所以微信红包在这里用red packet比较合适。 一般会微信群里参与“抢红包”,我们可以这样表达:snatch/grab red packets,用snatch或grab来体现微信群中抢红包的兴奋和喜悦。 4. coupon :优惠券,这个词可以和voucher区分一下。 coupon一般就是指优惠券,一般是“满XX元可优惠XX元”的形式呈现,在有效期前可多次使用;而voucher一般是指代金券,可以直接当钱使用,通常只能使用一次。
答:一直关注网络金融创新的国世平认为,微信红包属于网络金融,是金融创新的一种。 “这种金融创新越来越多,越来越复杂,像微信红包、余额宝等,都是一些非金融机构在做金融行业的事情。 ”国世平表示,非金融机构进入金融领域,会激活传统的金融机构,特别是银行的创新活力,从而形成良性竞争,共同推动金融行业的创新发展。 国世平对微信红包的未来持观望态度:“中央没有对任何类似的创新表示支持,只能说试试看到底能发展成什么样。 ”他向记者解释,微信红包涉及金额总量并不高,也并没有大的漏洞出现,风险较小,因此央行等监管机构也不会主动介入。 “倘若发展成比特币那样,风险高了,甚至对银行形成非常大的冲击,银监会、央行等肯定会采取行动的。 ”
答:这无疑将极大地影响用户使用微信红包的体验。 [12] 无论是支付宝钱包还是微信支付,都有一个AA收款功能,七八个人聚餐,一人买单发起AA收款,填上聚餐人数,系统就会自动算出每人支付费用发出收款信息,其他人凭此打款到买单人账上,这其实利用的就是第三方支付账户的转账功能。 但如果意见稿实施,今后大家聚餐可能还得回归中国人的传统,一人买单轮着请客。